Synchronisation (ADR)

Dialoge erneuern

Synchronisation ersetzt oder ergänzt Sprachaufnahmen so, dass Bild und gesprochenes Wort inhaltlich und zeitlich übereinstimmen.

1920x1280   Oslo Studios Automated Dialog Recording

Für Film, Serien, Werbung und digitale Medien

Eine Synchronisation (ADR) ist eine nachträgliche Sprachaufnahme, die fehlerhafte oder unbrauchbare O Töne ersetzt. Sie wird in Film, Fernsehen, Werbung und digitalen Medien eingesetzt, um Dialoge verständlich und technisch sauber wiederzugeben.

Eine gute Synchronisation orientiert sich präzise am Bild und folgt Timing, Lippenbewegung und inhaltlicher Stimmung der Szene. Sie schafft einen Ton, der sich nahtlos in die vorhandene Aufnahme einfügt und den Dialog klar nachvollziehbar macht.

OSLO STUDIOS produziert ADR Aufnahmen mit professioneller Sprachregie, genauer Bildbindung und einem strukturierten Ablauf für Aufnahme, Schnitt und Mischung. Ton und Bearbeitung entstehen im eigenen Studio und werden eng mit der Postproduktion abgestimmt.

ADR Produktionen beinhalten in der Regel das Lippensynchron Recording, die Anpassung an das Filmsignal, die Bearbeitung der Takes und die finale Mischung für die vorgesehene Ausspielung.

  • Was ist Synchronisation (ADR)?

    Synchronisation (ADR) bezeichnet die nachträgliche Aufnahme von Dialogen, die zu bestehenden Filmaufnahmen passend eingespielt werden. Sie ersetzt fehlerhafte O-Töne, aktualisiert Inhalte oder ergänzt Sequenzen, die am Set akustisch nicht sauber erfasst wurden. Die Produktion umfasst Regie, Aufnahme, Schnitt und Mischung. Ziel ist ein natürlicher Klang, der lippensynchron und atmosphärisch stimmig zur Szene passt.

1920x1280   Oslo Studios Automated Dialog Recording Booth 2

Nutzen auf einen Blick

ADR ersetzt Dialoge präzise lippensynchron.

Professionelle ADR sorgt dafür, dass jede Szene stimmt. Stimmen passen sich Bewegungen, Stimmungen und Dialogrhythmen an. Das Ergebnis wirkt natürlich und fügt sich nahtlos ins Bild.

Wo Synchronisationen (ADR) wirken

ADR sichert die Verständlichkeit von Dialogen und korrigiert Tonprobleme, damit Filmproduktionen in jeder Sprache technisch sauber funktionieren.

Arbeitsbeispiele

Ein Einblick in ADR-Aufnahmen für Film, Serien und internationale Versionierungen.

  • Ihre Vorteile mit
    OSLO STUDIOS

    Mit OSLO STUDIOS erhalten Sie einen strukturierten Ablauf, der jede ADR-Session verlässlich vorbereitet und koordiniert. Die Synchronisation entsteht mit präziser Bildanbindung, sauberem Timing und moderner Aufnahmetechnik, damit jede Szene stimmig wirkt. Aufnahme, Regie und Postproduktion greifen in einem durchgehenden Workflow ineinander. Sie erhalten eine lippensynchrone und technisch stabile Lösung, die sich ohne Zusatzaufwand in Ihren Film einfügt.

    Prozess
    Synchronisation (ADR) erstellen

    Ein präziser Workflow synchronisiert Sprache exakt zu Bild und Timing. Ein Einstieg ist jederzeit möglich, für das gesamte Projekt oder einzelne Teilschritte.

    Call to action
    • Briefing und Materialanalyse

      Bildmaterial, Szenen und Dialoganforderungen werden gemeinsam definiert.

    • Textanpassung und Sprecherwahl

      Dialoge werden geprüft und Sprecher passend zur Rolle ausgewählt.

    • Aufnahme und Regie

      Dialoge werden lippensynchron aufgenommen. Regie führt durch Timing und Spiel.

    • Schnitt und Mischung

      Aufnahmen werden vorbereitet, geschnitten und klanglich an die Szene angepasst.

    • Export und Übergabe

      Bereitstellung der finalen Dateien in allen benötigten Formaten.

    Häufige Fragen

    Für alle weiteren Fragen sind Sie nur ein Klick von uns entfernt.

    Fragen Sie uns
    • Wie entsteht eine Synchronisation im Studio?

      Das Bildmaterial dient als Referenz. Dialoge werden präzise nachgesprochen und lippensynchron angepasst. Die Mischung verbindet Stimme und Atmosphäre zu einer einheitlichen Tonspur.

    • Wann ist ADR notwendig?

      Wenn Originalton unbrauchbar ist, Sprachen gewechselt werden oder Emotion und Betonung präziser abgestimmt werden müssen.

    • Warum wird ADR eingesetzt, obwohl der Originalton bereits am Set aufgenommen wurde?

      Am Set aufgenommenes Dialogmaterial leidet oft unter Wind, Nebengeräuschen oder unklarer Artikulation. Das mindert Verständlichkeit und Wertanmutung der Produktion. ADR – Automated Dialogue Replacement – beseitigt diese Schwächen: Im Studio sprechen Darsteller ihre Takes neu ein, exakt getimt und in bester Akustik. So bleibt die Authentizität erhalten, und das Ergebnis ist sendefertiger Klang nach internationalen Standards.

    • Kann OSLO STUDIOS einzelne Szenen oder ganze Filme nachvertonen

      Ja. Von einzelnen Dialogzeilen bis zu kompletten Produktionen.

    • Kann fremdsprachiges Material neu synchronisiert werden?

      Ja. Mehrsprachige Fassungen können vollständig neu erstellt werden.

    Ihr Projekt mit Oslo Studios

    Planen Sie eine neue Synchronisation oder möchten bestehende Dialoge überarbeiten?

    Sprechen Sie direkt mit unserem Produktionsteam. Wir beraten Sie zu Konzept, Ablauf und Umsetzung.

    Mitarbeiterfoto Joel Hostettler
    Ihr Ansprechpartner Joel Hostettler